06
15
2010

こんにちは!アン&アンディが大好きなAkikoです。

dsc04059土曜日は、USvsEnglandのワールドカップの試合がありました。
我が家も近くのバーまで歩いて観戦w その後…ウェンディーズへ!

Hi This is Akiko. We went to watch a World Cup game between U.S.A. and England at a bar near us, and then…

どうしてか分かる?
今、ウェンディーズでキッズミールを買うとラガディ・アン&アンディの絵本がもらえるんです!残念ながら日本からは最近撤退しちゃったね…
went to Wendy’s! Do you know why?
They are having a kid’s meal promotion with Raggedy Ann & Andy right now!!

image001日本のあなたにはネットでチェックしてもらうしかないけど、このリンクをクリックして、左側のTOYSというボタンをクリック。出て来た画面の右下のUnder 3 Bookってアイコンをまたクリックして見てね!

i-spy
キッズミールを注文したら、『I SPY!』というこのアン&アンディの絵本がもらえました!
Calder got his first (and last unless other first food vendors run Raggedy promotions in the future!!) kid’s meal and I got this “I SPY” Raggedy book!

☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆

さて、アルコラレポート後半戦。
Arcola Report II (If you missed to read Arcola Report I, click here!)

アルコラレポート前半戦はコチラから>>>

dsc039876月4日金曜日午後7時よりカスカスキアカントリークラブのレストランで、ファンの集いのウェルカムディナー&オークションが開かれました。
Welcome Dinner & Silent Auction was held at Kaskaskia Country Club at 7 p.m. on June 4.

dsc03983


Do you see any familiar faces?
見覚えのあるコレクターさんがいるかな?
「私、アルコラには行ったことないもん」って言ってるあなた!
ラガディ・アン&アンディの公式ファンブックで紹介されてるコレクターさん達も沢山いましたよ。

dsc03982こういう集まりってなんだか「敷居が高そ〜っ」って思って見てるあなたもいることでしょう。
私もその1人でした。筋金入のラガディファンじゃないと行っちゃ行けないみたいな…
What I love about this gathering is the fact that everybody is welcome.
It is not that you have to be a Raggedy collector for many years or that a seasoned Raggedy collector who happened to sit across from you quiz you on Raggedy facts!

dsc03984でも、そんなこと全然ないの。ラガディが好きで母子で参加してる人達、奥さんがラガディが好きで一緒に参加してるダンナさん。そんな人達が1年に1度だけど何年も何年も集まるうちに遠い親戚みたいな、そんな関係になって行く。
とても素敵な空間。
You may just be accompanying your friends or significant others who love Raggedy and might be hesitant to come for the first time. For the second time around, you spot some familiar faces. Then, over the years. the people you see here become your long time friends!

dsc03990コールダーもラガディのお姉ちゃんを見つけました!
Calder found his first Raggedy cousin here, too!

来年2011年もこのアルコラで6月3日(金)、4日(土)、5日(日)の今度は3日間ラガディ・フレンドシップ・ギャザリングが開催されます。
There will be 3rd Annual Raggedy Friendship Gathering on June 3, 4, and 5th next year. If you are interested in hearing about the details a few months in advance next year, please email me here!

来年は、このアルコラのファンの集いとニューヨーク州ロチェスターのストロング国立博物館のラガディの展示を見に行くツアーが組めるかな?

情報希望のあなたはコチラまで「メーリングリストに入れて!」と書いてメールを送ってね!

最後にClick here to support the Raggedy blog!応援の「ぽちっ」お願いします!


06
11
2010

こんにちは!アン&アンディが大好きなAkikoです。

Hi This is Akiko. How are you?

「コールダー君も元気ですか?またブログでコールダー君の近況報告も楽しみにしてます!」コールダー君の隠れファンより
“How is Calder doing? I hope to hear what he’s been up to these days in your blog again!” from Calder’s supporter.

日本時間の木曜日投稿ぎりぎりだけど、リクエストにお応えして…
I supposed it is time for Calder’s cameo appearance…lol

dsc03955アルコラに向かう車中「人参はやーめーて、トレーラーの運転手。コールダー大きくなったらトレーラーの運転手になるの。」

On the way to Arcola, “It’s no longer a carrot! A truck driver. That is what I want to be when I am big.” Calder made a declaration.

「にんじん」は、2才だったコールダーの去年の七夕のお願い
私も保育園の先生たちも、好物のにんじんが沢山食べられますようにかと思ってたよ
人参になりたかったのか…(笑
“Carrot” was his Tanabata wish he made last year when he was two years old. (We make wishes upon stars in Tanabata in Japan.)
It is his favorite food, but the teachers and I never imagined a Carrot was something to be!

☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★-☆-★

5月26日にこのブログでご報告したように、今までは使うことの出来なかった昔のアンとアンディの復刻の絵柄が解禁になりました。
I reported you on my May 26th blogthat we can now make new products using past artwork of Raggedy Ann&Andy.

dsc04049とは言え、版権元から画像を提供してもらえる訳ではないので全て自己調達しなければなりません。
However, we have to get the artwork on our own.

これは1988年に出版されたGrow & Learnという20冊の絵本のシリーズ。
スケジュール帳にはかなりのカット数の絵柄が必要になって来るので、アメリカに帰って急いで探した20冊がようやく手元に届きました。
We acquired a complete set of the Raggedy Ann & Andy Grow-And-Learn Library.

9月発売予定だった2011年のスケジュール帳に、80年代の『マックミラン顔』のアンとアンディのデザインで全てやり直ししましょうよ!とデザイナーさんから届いたサンプル画像がこれ…どおですか?
Our designer scrapped all the work she has done with the current artwork and told us to make the 2011 schedule books all over with this Macmillan artwork! Here is a sample work that she just sent to us… What do you think?

schedule_2010_12

6月中にデザインがアップ出来れば、9月発売で行かれるとメーカーさんからもメールが来ました。あと残り20日
If she finishes all the work by the end of June, we can still make it to a September release. We have 20 days to go.

さぁ、間に合うかな??
Can we make it??

アルコラレポート後半は、来週の火曜日に改めてお送りさせて下さい。
I have 20 books of scanning to do! So please allow me to post the rest of Arcola report next Tuesday.




06
8
2010

こんにちは!アン&アンディが大好きなAkikoです。
Hi This is Akiko. I am reporting what was going on in Arcola on June 4 and 5th, 2010.

6月3日(木)3時ちょっと前にアルコラ到着。
今回のファンの集いの拠点となったアルコラセンター。前回の教会より沢山のディーラーさんが集まりとっても賑やか!
The 2nd Gathering was held in Arcola Center which gave an opportunity for more dealers to set up compared to the church last year. It certainly cheered us up, I feel, because we all love to see and to be surrounded by as many Raggedy smiles as possible, correct?!
dsc03957dsc03958









翌朝、6月4日10時オープンと同時に沢山のコレクターさんがやって来ました。
dsc03960dsc039611

ディーラーさん達が持って来て、お宝の数々は写真で撮ったら何十枚にもなってしまうので動画でこちらから楽しんで下さい。
There were just too many treasures to hunt from and to show you by still pictures!!! So please take a look at the videos below!

dsc03962Arcola Center Video 1
Arcola Center Video 2
Arcola Center Video 3
Arcola Center Video 4
Arcola Center Video 5
Arcola Center Video 6

途中ブースを抜け出し、この2日だけ特別オープンしているミュージアムのギフトショップを覗いて来ました〜っ
I was able to sneak out for a little bit to peek out the museum gift show thanks to YOU ALL from the tables around me to watch my table!!



dsc03975ジョニさんと静岡県でラガディショップをしているドールガーデンの渡辺さんと一緒に記念撮影。ジョニさんもトムさんもとっても元気でしたよ!

The museum has closed its door last year, but Joni and Tom re-opened the gift show only and specially for this occasion. It was nice to see them doing well! For those who did not get to see them in Arcola. They will be at the 95th ceremony at Strong Museum in Rochester, NY on July 9th.

ミュージアムギフトショップの模様も動画でみてね!
You can see the museum gift show in videos, too!

Raggedy Museum Gift Shop 1
Raggedy Museum Gift Shop 2

アルコラレポート後半の模様は..来週木曜日に更新します!
The rest of the Arcola report will be continued on Wed.

アルコラで手に入れたファンギャザリングの限定Tシャツアップしました。
数少ないので売切れの際はご容赦を…たぶんSとMはほとんど作らなかったんだと思います。


最後にClick here to support the Raggedy blog!応援の「ぽちっ」お願いします!

06
5
2010

こんにちは!アン&アンディが大好きなAkikoです。

dsc03957アルコラセンターのディーラーさん達のブースを動画で撮影して来ました。
LIVE FROM ARCOLA!!
あなたの探しているアイテムがあったら、メール
もしくはツイッターで教えてね。

Hi This is Akiko from Arcola.
I shot some of the dealers’ tables. If you happen to be one who wished to come to Arcola and to find something you would have liked to purchase, please let me know via email or twit on my twitter account. I will make sure to buy them for you!!

Youtubeのアップロードにかなり時間が掛かってるので1つずつアップしてます。
何分後か毎に新しい動画アップしてます。なので以下の動画が一度に見えなかったら
後でもう一度チェックしてみて下さいね。

dsc03961Arcola Shopping Channel 1 (笑
Arcola Shopping Channel 2
Arcola Shopping Channel 3
Arcola Shopping Channel 4
Arcola Shopping Channel 5
Arcola Shopping Channel 6
Arcola Shopping Channel 7@ Museum’s Gift Shop



ではそろそろおやすみ〜
Good night my Raggedy friends. I will see you all tomorrow!!

06
4
2010

おはようございます!アン&アンディが大好きなAkikoです。

Hi This is Akiko. I just arrived to Arcola yesterday and set up a booth. While laying all the Japanese Raggedy goodies, some have already came fishing! So I decided what the hot Japanese items are in Arcola today!

You can see Arcola’s Hottest Items on the top page of BEP Online Shop!

私の住むオハイオ州コロンバスからアルコラまでは、西に西に走って5時間。
販売会のブースの設営開始3時に向けて10時に出発予定がちょっと遅れて…
コールダーを保育園にお迎えしたのが11時ちょっと前。

パパと交代で「捕まらない範囲で」必死に運転(笑
あと50キロというところで車の時計が3時を回りそう…
っと、銀行の時計は13:55

考えてみれば、ここはイリノイ州。オハイオ州とは1時間時差。
という訳で無事3時ちょっと前に会場のアルコラセンターに到着。

ブース設営中にもいくつかの商品が売れて行きました。
『アメリカの人気アイテムランキング』なんてのも楽しいかと思って
オンラインショップのトップページと『新着情報』でUPしてみました。

昨日は、到着と設営に夢中で画像なしなの…
アルコラレポートは、動画と写真とで火曜日の予定。
でもアルコラからのつぶやきは、リアルタイムでツイッターでしてますよ!

パソコンのあなたは→http://twitter.com/annandynet
携帯のあなたは→http://m.twitter.com/annandynet

から見てね!

【ラガディメニア】事務局(株)BEPコミュニケーションズ・グループ
〒113-0033 東京都文京区本郷3-32-5-308 Tel: 03-3812-1455 Fax: 03-3812-1066
このサイトはラガディ・アン&アンディ版権管理元ユナイテッドメディア(株)の許諾を得て運営しています。
© Simon & Schuster, Inc. Licensed by Cosmo Merchandising. Raggedy Ann and Andy and associated characters are trademarks of Simon & Schuster, Inc.

Powered by WordPress